近日,人人影視字幕分享在其官方微博上發(fā)布了一則引人注目的公告,宣布將向公眾開放其二十年來積累的字幕數(shù)據(jù)資源。
公告中,人人影視深情回顧了自身的初心與歷程,強調(diào)自成立之初,團隊便懷揣著將精心翻譯的字幕分享給更多愛好者的夢想。二十年間,他們不懈努力,完成了數(shù)萬集影視字幕的翻譯工作。此次,為了踐行字幕組分享的宗旨,人人影視決定將全部字幕文件及其對應(yīng)的數(shù)據(jù)庫一并打包分享,供有需求的用戶下載保存。
不僅如此,人人影視還慷慨地分享了以往開發(fā)的字幕軟件及其源碼,以及尚未完成的網(wǎng)站設(shè)計模板和HTML頁面等資源。公告中提到,用戶可以在多個主要自媒體平臺的評論區(qū)找到分享鏈接,只需搜索用戶名“人人聊影視”即可輕松獲取。
然而,對于人人影視原有的程序,由于技術(shù)過于老舊且復(fù)雜,團隊認(rèn)為開源后對普通用戶的實際意義有限,因此決定不予提供。公告中同時指出,隨著當(dāng)前開發(fā)APP和網(wǎng)站的技術(shù)門檻降低,環(huán)境更為友好,效率顯著提升,未來將有更多可能。
值得注意的是,人人影視在公告中還透露了一個令人遐想的消息:他們正在研究將原有數(shù)據(jù)庫轉(zhuǎn)型為專注于海外影視領(lǐng)域的評分和查詢網(wǎng)站的可行性。這一消息迅速引發(fā)了網(wǎng)友的熱議,不少網(wǎng)友猜測,這或許意味著人人影視將與國內(nèi)知名的影評網(wǎng)站豆瓣展開競爭。
盡管人人影視尚未公布具體的轉(zhuǎn)型計劃,但這一消息已經(jīng)足夠讓人期待。作為字幕分享領(lǐng)域的佼佼者,人人影視的每一次動作都備受關(guān)注。此次開源字幕數(shù)據(jù)并探討轉(zhuǎn)型為評分網(wǎng)站,無疑將為影迷們帶來更多驚喜和期待。